Check Total Dismissed Active Translated
Trailing ellipsis 2,734 20 2,714 42
Python brace format 514 0 514 0
Trailing question mark 826 8 818 8
Long untranslated 3,758 0 3,758 3,758
Kashida letter used 2 0 2 0
Same plurals 313 4 309 10
Trailing stop 7,372 46 7,326 278
Trailing newline 214 0 214 0
Punctuation spacing 381 8 373 51
Has been translated 53 1 52 0
Multiple unnamed variables 4 0 4 4
Inconsistent 735 2 733 456
Trailing space 1,302 0 1,302 128
Unchanged translation 948 254 694 583
Python format 2,800 1 2,799 6
Consecutive duplicated words 24 0 24 10
Missing plurals 12 0 12 4
Multiple failing checks 1,788 9 1,779 1,779
XML markup 305 0 305 2
Unpluralised 6 0 6 6
Trailing exclamation mark 94 3 91 8
Mismatching line breaks 1,083 2 1,081 27
Trailing semicolon 12 0 12 0
Starting newline 137 0 137 0
Double space 178 0 178 36
Trailing colon 5,116 0 5,116 111
XML syntax 4 0 4 0
Starting spaces 171 0 171 22
Ellipsis 74 1 73 73

Information

Customizable quality checks will help you improve the quality of translations.

The checks can help you identify problematic translations or source strings which are hard to translate.